Хрватско национално веће Војводине покренуло је иницијативу за увођење хрватског језика и писма у службену употребу у шидској општиниХрватско национално веће Војводине покренуло је иницијативу за увођење хрватског језика и писма у службену употребу у шидској општини. У Шиду су на ову тему вођени разговори са представницима покрајинског омбудсмана, а за сада није саопштено више детаља о томе шта је након разговорима закључено. Званичници локалне самоуправе наводе да ће бити испоштована уставна и законска права по том питању, али и додају да постоји одређена процедура коју треба испоштовати.
- Сматрамо да је потребно видети какви су резултати пописа односно колико припадника хрватске мањине живи у нашој општини.С обзиром на то да је попис становништва, који је требало да буде одржан пролетос, померен за јесен, онда ћемо морати сачекати изјашњавање и званичне пописне резултате. Да би и хрватски језик и писмо били уведени у службену употребу,потребно је извршити измене Статута општине који регулише ову материју - истиче Срђан Малешевић, заменик председнице општине Шид.
ВИШЕЈЕЗИЧНЕ ТАБЛЕ ТОКОМ 90-тих година ишчезле су вишејезичне табле на којима су исписани називи државних органа, јавних предузећа и институција у шидској општини. Последњих година се ситуација мења, па се називи поново исписују на језицима односно писмима који су у службеној употреби у општини.
Он појашњава да, ако нека национална мањина чини 15 одсто од укупног броја житеља у општини, она има право на службену употребу језика и писма. За сада је највише било речи о службеној употреби хрватског језика у селу Сот, где се процењује да живи око 40 одсто припадника хрватске националности. Али предстојећи попис ће показати какав је званични проценат.
- Нико не бежи од тога да се испоштују законска права, али је ипак потребно сачекати званичне показатеље о бројности припадника хрватске мањине. Попис од пре десет година свакако више није меродаван - наводи житељ Сота Драган Панић, заменик председника СО Шид и члан Савета МЗ Сот.
Према Статуту општине Шид, тренутно су поред српског језика и писма у службеној употреби и словачки и русински језик и писмо. Припадници ове две националне заједнице имају своје КУД-ове и емисије на матерњем језику на Радио Шиду. Прошле године,припадници хрватске националне заједнице су основали КУД “Шид” за неговање културе и традиције своје заједнице и за ових годину дана су имали више успешних наступа.
ВИШЕЈЕЗИЧНЕ ТАБЛЕ ТОКОМ 90-тих година ишчезле су вишејезичне табле на којима су исписани називи државних органа, јавних предузећа и институција у шидској општини. Последњих година се ситуација мења, па се називи поново исписују на језицима односно писмима који су у службеној употреби у општини.
Он појашњава да, ако нека национална мањина чини 15 одсто од укупног броја житеља у општини, она има право на службену употребу језика и писма. За сада је највише било речи о службеној употреби хрватског језика у селу Сот, где се процењује да живи око 40 одсто припадника хрватске националности. Али предстојећи попис ће показати какав је званични проценат.
- Нико не бежи од тога да се испоштују законска права, али је ипак потребно сачекати званичне показатеље о бројности припадника хрватске мањине. Попис од пре десет година свакако више није меродаван - наводи житељ Сота Драган Панић, заменик председника СО Шид и члан Савета МЗ Сот.
Према Статуту општине Шид, тренутно су поред српског језика и писма у службеној употреби и словачки и русински језик и писмо. Припадници ове две националне заједнице имају своје КУД-ове и емисије на матерњем језику на Радио Шиду. Прошле године,припадници хрватске националне заједнице су основали КУД “Шид” за неговање културе и традиције своје заједнице и за ових годину дана су имали више успешних наступа.
